After noticing some errors and inaccuracies in the last scene in the translated versions of the manga, which led to misinterpretation, I decided to make an attempt to re-translate the scene directly from the original Japanese tankoubon version of the manga. Later I found out that there were more scenes that were not correctly translated. Oddly enough, for whatever reason, I noted that these ‘errors’ seem to ‘conveniently’ shroud evidences that substantiate the delicate and subtle progression of the relationship between Albert and Candy. I have no idea why this is, or if this is something that was deliberately done. What I know is that I should continue translating–so I am 😀
Here are some selected scenes from the Candy Candy manga I translated.